No exact translation found for bilateral relations
Language
Politics
Economy
Translate French Arabic bilateral relations
French
Arabic
related Results
-
relations (n.) , {lang.}عَلَاقَات اجْتِمَاعِيَّة {لغة}more ...
-
bilatéral (adj.) , {formes}ثنائي {bilatérale}more ...
-
bilatéral (adj.)ثنائي الطرف {bilatérale}more ...
-
bilatéral (adj.)ذو جانبين {bilatérale}more ...
-
bilatéral (adj.) , {pol.}ثنائي الأطراف {bilatérale}، {سياسة}more ...
-
bilatéral (adj.) , {formes}more ...
-
taux de change bilatéral {econ.}سعر الصرف الثنائي {اقتصاد}more ...
Examples
-
Singapour entretient de bonnes relations bilatérales avec l'Australie.إلا أن الأمر لم يحسم بعد.
-
n'a pas pour objet l'instauration de relations bilatérales.لا تنشئ علاقات ثنائية.
-
Ces trois dernières années, nos relations bilatérales ont atteint un nouveau niveau d'intensité et de coopération.وفي السنوات الثلاث الماضية، بلغت علاقاتنا الثنائية مستوى جديدا من التعزيز والتعاون.
-
Cela s'applique à nos relations bilatérales et à un grand nombre d'initiatives régionales.ذلك يتضمن علاقاتنا الثنائية إضافة إلى عدد كبير من المبادرات الإقليمية.
-
• Conventions internationales (développer des positions d'intérêt commun au niveau des relations bilatérales)• الاتفاقيات الدولية (تطوير موقف مصلحي متبادل بشأن العلاقات الثنائية)
-
Je voudrais aborder brièvement le thème des relations bilatérales avec l'Afghanistan.أود أن أتطرق بإيجاز إلى مسائل العلاقة الثنائية مع أفغانستان.
-
Les Parties conviennent de normaliser et de renforcer leurs relations bilatérales, notamment par :يتفق الطرفان على تطبيع وتعزيز علاقاتهما الثنائية، بجملة أمور، من بينها ما يلي:
-
L'importance de ce traité dépasse les relations bilatérales et intéresse tous les États.وتتجاوز أهمية هذه المعاهدة العلاقات الثنائية وهي في مصلحة جميع الدول.
-
Un autre moyen serait d'établir des relations bilatérales normales et de procéder à l'échange d'ambassadeurs.أما إقامة علاقات ثنائية طبيعية وتبادل السفراء فهي وسيلة أخرى.
-
Nous avons pris d'importantes mesures pour améliorer les relations bilatérales avec la Fédération de Russie.فقد اتخذنا خطوات واسعة من أجل تحسين علاقاتنا الثنائية مع الاتحاد الروسي.